Today’s Quote

February 3, 2016

Chekhov2Love, friendship, respect, do not unite people as much as a common hatred for something.”

Anton Chekhov (Click image to enlarge.)

Short-story writer and dramatist, 1860-1904.


Athol Fugard On Playwriting

October 31, 2012

Paris Review, The Art of Theater No. 8

Interviewed by Lloyd Richards

By eighteen, by the time I went to university, I knew that somehow my life was going to be about putting words on paper. Originally I thought I was going to write the great South African novel, then poetry, and only when I was twenty-four or five did the thought of theater come into my head. That obviously relates to my meeting my wife Sheila, who, when I met her, was an out-of-work actress.

I can’t think of a single one of my plays that does not represent a coincidence between an external and an internal event. Something outside of me, outside even my own life, something I read in a newspaper or witness on the street, something I see or hear, fascinates me. I see it for its dramatic potential. That external event affords me the opportunity to deal with what has been building up inside me. For example, the writing of The Bloodknot. I remember the genesis of that, even though it happened twenty-five years ago. I am singularly prone to that most human of all diseases—guilt. I’ve had my fair measure of it. But the image that generated The Bloodknot had absolutely nothing to do with the racial situation in South Africa. The seminal moment was my returning home late one night and going into the room where my brother was sleeping. My brother is a white man like myself. I looked down at him, and saw in that sleeping body and face, all his pain. Life had been very hard on him, and it was just written on his flesh. It was a scalding moment for me. I was absolutely overcome by my sense of what time had done to what I remembered as a proud and powerful body. I saw the pain: that is the seminal image in The Bloodknot.

I was trying to examine . . . . the existential guilt that I feel when another person suffers, is victimized, and I can do nothing about it. South Africa afforded me the most perfect device for examining this guilt without going into the area of the absurd as Ionesco did by giving a man a rhinoceros’s horn.

I got to know an Afrikaner in Port Elizabeth who had been committed to the struggle for decency and dignity and human rights, but who was suddenly suspected of being a police informer. His name was Piet. Piet’s story gave me a chance to deal with the fact that you cannot simply dispose of the Afrikaner as the villain in the South African situation. If that’s the only sense you have of the Afrikaner in South Africa at this moment, your thinking is too naive, and you are never really going to understand what is happening in that country. You’ll never understand how we landed in the present situation or what’s going to come out of it. The terrible and challenging thing about the Afrikaner is his complexity: he is not just bad; there’s good as well. The case of Piet Bezuidenhout occurred at a time when I was ready to put an Afrikaner—not a hero, but a survivor—up on the stage. That was my internal provocation.

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.

Part II of this Athol Fugard series will post next Wednesday.


Neil Simon On Playwriting VII

August 15, 2012

Adapted From Paris Review, The Art of Theater No. 10

Interviewed by James Lipton

This will give you an indication of how little I thought my career would amount to. I thought The Odd Couple would probably be the end of my career, so it wouldn’t make any difference that I had used Felix Ungar in Come Blow Your Horn. It was a name that seemed to denote the prissiness of Felix, the perfect contrast to the name of Oscar. Oscar may not sound like a strong name, but it did to me—maybe because of the k sound in it . . . . k cuts through the theater. You say a k-word, and they can hear it.

I have this office. There are four or five rooms in it and no one is here but me. No secretary, no one, and I’ve never once in the many years that I’ve come here ever felt lonely or even alone. I come in and the room is filled with—as corny as it might sound—these characters I’m writing, who are waiting each day for me to arrive and give them life. I’ve also written on airplanes, in dentist’s offices, on subways. I think it’s true for many writers. You blank out whatever is in front of your eyes. That’s why you see writers staring off into space. They’re not looking at “nothing,” they’re visualizing what they’re thinking. I never visualize what a play will look like on stage, I visualize what it looks like in life. I visualize being in that room where the mother is confronting the father.

I wrote my early plays at the typewriter because it was what writers looked like in His Girl Friday . . . . But my back started to get so bad from bending over a typewriter eight hours a day . . . so I started to write in pads. Then a curious thing happened. I was in England and found that they have pads over there with longer pages and thinner spaces between the lines. I liked that because I could get much more on a single page. At a single glance I could see the rhythm of the speeches. If they’re on a smaller page with wide spaces you don’t get a sense of the rhythm. You have to keep turning . . . . Sometimes I write on both sides of the page, but I always leave myself lots of room to make notes and cross things out. I’ll write about three pages, then go to the typewriter and type that out. Then the next day I’ll read those three pages again and maybe not like them and go back to the notebook—write it out, make changes, and then retype it. The typing is boring for me, but I can’t use a word processor. It feels inhuman. It seems to me that every script comes out of a computer looking like it was written by the same person. My typewriter has its own characteristics, its own little foibles. Even there, I black out parts and write marginal notes. I’d like it to be neat, but I don’t like to send it to a professional typist because they invariably correct my purposely made grammatical errors. I try to write the way people speak, not the way people should speak.

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.

Part VIII of the Neil Simon series will post next Wednesday.


Neil Simon On Playwriting III

July 18, 2012

Adapted From Paris Review, The Art of Theater No. 10

Interviewed by James Lipton

The writing of the play is the . . . . frightening part because you walk into a forest without a knife, without a compass. But if your instincts are good, if you have a sense of geography, you find that you’re clearing a path and getting to the right place. If the miracle happens, you come out at the very place you wanted to. But very often you have to go back to the beginning of the forest and start walking through it again, saying, I went that way. It was a dead end. You cross out, cross over. You meet new friends along the way, people you never thought you’d meet. It takes you into a world you hadn’t planned on going to when you started the play. The play may have started out to be a comedy, and suddenly you get into a place of such depth that it surprises you. As one critic aptly said, I wrote Brighton Beach Memoirs about the family I wished I’d had instead of the family I did have.

Sometimes I start laughing—and I’ve had moments in this office when I’ve burst into tears . . . . The moment had triggered a memory or a feeling that was deeply hidden. That’s catharsis. It’s one of the main reasons I write the plays. It’s like analysis without going to the analyst. The play becomes your analysis.

I thought it seemed odd to leave the Eugene saga finished after two plays. Three is a trilogy—I don’t even know what two plays are called. So, I decided to write the third one, and the idea came immediately. It was back to the war theme again, only these were domestic wars. The boys were having guilts and doubts about leaving home for a career writing comedy. Against this played the war between the parents. I also brought in the character of the socialist grandfather who was constantly telling the boys, You can’t just write jokes and make people laugh. Against this came Blanche from the first play, Brighton Beach, trying to get the grandfather to move to Florida to take care of his aging, ill wife. To me, setting people in conflict with each other is like what those Chinese jugglers do, spinning one plate, then another, then another. I wanted to keep as many plates spinning as I could.

(T)he play may be based on incidents that happened in my life—but they’re not written the way they happened. Broadway Bound comes closest to being really autobiographical. I didn’t pull any punches with that one. My mother and father were gone when I wrote it, so I did tell about the fights and what it was like for me as a kid hearing them. I didn’t realize until someone said after the first reading that the play was really a love letter to my mother!

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.

Part IV of the Neil Simon series will post next Wednesday.


Neil Simon On Playwriting II

July 11, 2012

Adapted From Paris Review, The Art of Theater No. 10

Interviewed by James Lipton

For years I’ve been trying to write the play of what happened to me and the seven writers who wrote Sid Caesar’s Your Show of Shows. But I’ve never got past page twenty-two because there are seven conflicts rather than one main conflict . . . . I didn’t have somebody to be serious, to anchor it. I always have to find the anchor. I have to find the Greek chorus in the play, the character who either literally talks to the audience or talks to the audience in a sense . . . . More recently, in the Brighton Beach trilogy, I’ve been literally talking to the audience, through the character of Eugene, because it is the only way I can express the writer’s viewpoint.

The writer has inner thoughts and they are not always articulated on the stage—and I want the audience to be able to get inside his head. It’s what I did in Jake’s Women. In the first try out in San Diego the audience didn’t know enough about Jake because all he did was react to the women in his life, who were badgering him, trying to get him to open up. We didn’t know who Jake was. So I introduced the device of him talking to the audience. Then he became the fullest, richest character in the play, because the audience knew things I never thought I would reveal about Jake—and possibly about myself.

Steven Spielberg, who had gone to see Brighton Beach, got word to me, suggesting the next play should be about my days in the army. I was already thinking about that and I started to write Biloxi Blues, which became a play about Eugene’s rites of passage. I discovered something very important in the writing of Biloxi Blues. Eugene, who keeps a diary, writes in it his belief that Epstein is homosexual. When the other boys in the barracks read the diary and assume it’s true, Eugene feels terrible guilt. He’s realized the responsibility of putting something down on paper, because people tend to believe everything they read.

I’ve always felt like a middleman, like the typist. Somebody somewhere else is saying, This is what they say now. This is what they say next. Very often it is the characters themselves, once they become clearly defined. When I was working on my first play, Come Blow Your Horn . . .  I wrote a complete, detailed outline from page one to the end of the play . . . . I didn’t get past page fifteen when the characters started to move away from the outline. I tried to pull them back in . . . . They said, No, no, no. This is where I want to go. So, I started following them. In the second play, Barefoot in the Park, I outlined the first two acts . . . .  I never got through that outline either. In The Odd Couple, I outlined the first act. After a while I got tired of doing even that. I said, I want to be as surprised as anyone else.

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.

Part III of the Neil Simon series will post next Wednesday.


Neil Simon On Playwriting

July 4, 2012

Adapted From Paris Review, The Art of Theater No. 10

Interviewed by James Lipton

As many plays as I’ve written—twenty-seven, twenty-eight—I can’t recollect a moment when I’ve said, This would make a good play. I never sit down and write bits and pieces of dialogue. What I might do is make a few notes on who’s in the play, the characters I want, where it takes place, and the general idea of it. I don’t make any outlines at all. I just like to plunge in. I’ll start right from page one because I want to hear how the people speak. Are they interesting enough for me? Have I captured them? It goes piece by piece, brick by brick. I don’t know that I have a play until I’ve reached thirty, thirty-five pages.

I think about thematic plays but I don’t believe I write them. Nothing really takes shape until I become specific about the character and the dilemma he’s in. Dilemma is the key word. It is always a dilemma, not a situation. To tell the truth, I really don’t know what the theme of the play is until I’ve written it and the critics tell me.

In Broadway Bound I wanted to show the anatomy of writing comedy—with the older brother teaching Eugene, which was the case with my brother Danny and me. Stan keeps asking Eugene for the essential ingredient in comedy and when Eugene can’t answer, Stan says, “Conflict!” When he asks for the other key ingredient, and Eugene can only come up with, “More conflict?” Stan says, “The key word is wants. In every comedy, even drama, somebody has to want something and want it bad. When somebody tries to stop him—that’s conflict.” By the time you know the conflicts, the play is already written in your mind. All you have to do is put the words down. You don’t have to outline the play, it outlines itself. You go by sequential activity. One thing follows the other. But it all starts with that first seed, conflict. As Stan says, it’s got to be a very, very strong conflict, not one that allows the characters to say, Forget about this! I’m walking out. They’ve got to stay there and fight it out to the end.

I’ve got infinitely more plays in the drawer than have seen the lights of the stage. Most of them never come out of the drawer, but occasionally one will and it amazes me how long it has taken to germinate and blossom. The best example would be Brighton Beach Memoirs. I wrote the first thirty-five pages of the play and gave it to my children, Nancy and Ellen, and Marsha, my wife at the time. They read it and said, This is incredible. You’ve got to go on with it. I showed it to my producer, Manny Azenberg and to Gordon Davidson, and they said, This is going to be a great play. I knew the play was a turn in style for me, probing more deeply into myself, but maybe the pressure of the words great play scared me, so I put it away. Periodically, I would take it out and read it and I wouldn’t know how to do it. After nine years I took it out one day, read the thirty-five pages, picked up my pen and the pad I write on and finished the play in six weeks. I have the feeling that in the back of your mind there’s a little writer who writes while you’re doing other things, because I had no trouble at that point. Obviously, what had happened in the ensuing years in my life made clear to me what it should be about. Somewhere in the back of my head I grew up, I matured. I was ready to write that play.

Sometimes it helps to have some encouragement. Once I was having dinner with Mike Nichols and he asked, What are you doing? I said, I’m working on a play about two ex-vaudevillians who haven’t worked together or seen each other in eleven years and they get together to do an Ed Sullivan Show. He said, That sounds wonderful. Go back and finish it. So I did. It was as though a critic had already seen the play and said, I love it.

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.

Part II of this Neil Simon series will post next Wednesday.


John Guare On Playwriting VIII

June 6, 2012

Adapted From Paris Review, The Art of Theater No. 9

Interviewed by Anne Cattaneo

If I don’t have anything to write about . . . I copy passages out of what I’m reading. The papers. A novel. Any writer is a sculptor who makes his own clay and then has to protect that clay in hopes of transformation.

In . . . journals I can happily be my own hero and victim. But when you translate that journal material into a play, you begin building a new world; and the I becomes just another citizen of that world to be treated with the same objective scrutiny, irony, and disdain. Besides, I don’t like autobiographical work where you can tell which character is the author because he or she is the most sensitive, the most misunderstood, the most sympathetic. Everybody including yourself should be fair game.

The typical trouble is with endings . . . . If you knew where you were going why would you bother writing? There’d be nothing to discover. I can still remember throwing up when I realized what the ending of House of Blue Leaves would be—that after the songwriter realized the true worth of his work he would have to kill his wife because she saw him as he was.

I love actors who are performers, who are clowns—meaning they are willing to make fools of themselves, to stride that brink of panic. I feel that Stanislavsky—at least the way he’s been interpreted through the Method in America—has been the enemy of performance; I’m not interested in that style of naturalism. How we escape naturalism always seems to be the key. Naturalism is great for television and the small screen. Theatrical reality happens on a much higher plane. People on a stage are enormous, there to drive us crazy.

I once asked Lanford Wilson (how he picked a director) and he said, Easy. I ask the potential director to tell me the story of my play, and if his story matches up with my story then perhaps we can work together.

In 1965 I got a job . . . as William Inge’s assistant on a new pre-Broadway play. I needed to learn how a play was physically put together by a professional playwright. I never even asked if Inge was any good, but he’d had success and had connected mightily with audiences in the past. Picnic. Bus Stop. If I didn’t like his work, the fault was mine. After the opening of the play, Family Things, Etc., later called Where’s Daddy?, the critic from the Boston paper had Inge on his TV show as a guest. He read Inge his review of the show with the camera on Inge’s face. The review was unbelievably cruel and unexpected. Inge . . . . never worked on the play again. He committed suicide two years later. I learned if one is going to be a playwright one must develop armor to deal with such horrific occupational hazzards.

Jean Kerr wrote Inge soliciting funds for a playwriting group. Inge replied, Isn’t helping new dramatists a little like helping people into hell?

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.

Part IX of the John Guare series will post next Wednesday.


John Guare On Playwriting III

May 2, 2012

Adapted From Paris Review, The Art of Theater No. 9

Interviewed by Anne Cattaneo

Until I went to Catholic high school in Brooklyn. I took a long subway ride each day to Williamsburg, which was simultaneously an old Hasidic and a brand new Latino community. I learned how to conjugate Latin verbs and do Euclidean geometry standing up in a packed morning rush hour. The training of doing homework in a crowded subway is good preparation for working in the theater where rehearsal is the place you do your rewriting—nightmarishly public, even if it’s just the cast and crew. I also went to more and more plays. The best thing I ever saw was Tyrone Guthrie’s production of Tamburlaine the Great. I still haven’t seen anything like Anthony Quayle striding over a map of the world. A body hoisted to the top of the Winter Garden stage and down below a phalanx of archers shooting arrows into it. Marlowe was better than anybody.

(At Yale) I read every play in the library and talked about plays and wrote plays, ushered at the Shubert and learned how plays were rewritten and re-rehearsed; then I’d see them in New York and see how sometimes the rewriting had harmed them.

In a good playwriting course you learn which playwright you write like. And why you admire that writer.

If you can’t be arrogant in drama school, where can you be? You learn to approach, say, Chekhov as a peer. How does he deal with entrances and exits? You study how Chekhov gets somebody offstage; you see how he takes a simple exit in Uncle Vanya, in which Sonya leaves to ask permission to play the piano and builds to Sonya’s sudden return—“He says no.”—a heart-stopping moment that sums up a life.

I saw a college production of The Importance of Being Earnest at every performance, and so I wrote a play in emulation of Wilde. I wrote an additional act to Plough and the Stars because O’Casey didn’t go far enough. Shaw—Heartbreak House is the best. Williams’s Orpheus Descending opened in Washington my freshman year, and I went to the first performance. A latecomer fell noisily down the steep balcony stairs during the first act; I yelled out, It’s Orpheus descending! and everybody laughed. Oh, if only I could be European or Southern and not cursed with the nothingness of my surroundings!

O’Neill won a Nobel, so he was like a European. It’s hard to learn from somebody like O’Neill. He’s great in spite of his flaws. His genius has nothing to teach others except to keep writing all your life, and maybe at the end you’ll write a few masterpieces.

We can only learn one lesson from Shakespeare and that’s that there are no stage directions. It never says, Juliet (in a melancholy yet noble, quixotic way). The emotions and the intentions must be firmly embedded right in the lines.

I was very taken with Auden and Isherwood’s Ascent of F6 because it took place scaling a mountain. I only knew plays in living rooms. I hated our living room. Through reading F. Scott Fitzgerald and reading about him, I learned about his friend on the Riviera, Philip Barry, also an Irish American. I liked the destructive lives they led and the glamorous wish-fulfillment worlds of Holiday and The Philadelphia Story. I wished I lived in their living rooms with no financial necessities. I liked the rhythm and artificiality of high comedy. And I liked Barry’s plays for their mood changes. They could suddenly go pensive. For learning purposes, they seemed more manageable than O’Neill.

Barry wrote not only boulevard plays like Holiday or Paris Bound, but far more instructive, nobly failed experiments like Hotel Universe or Here Come the Clowns. I did a thesis on him and learned about the nineteenth-century form comedie larmoyante, “tearful comedy”—noble and brave and smiling through the tears and flattering the audience. Take the closing lines of The Philadelphia Story: “You look like a goddess.” “Yes, but I feel like a human being.” And how comedie larmoyante grew into the well-made plays of Sardou and Scribe and then how that was turned on its ear by Ibsen whose plays did everything not to make you comfortable.

Moss Hart said the audience will give you all their attention in the play’s first fifteen minutes; but in the sixteenth minute they will decide whether to go on the journey you want them to take. That first fifteen minutes draws up the contract of your agreement with the audience. You can subvert it or play with it, but you must set up the premises for the evening, whether the play is Mother Courage or Getting Gertie’s Garter—well, maybe not Getting Gertie’s Garter. I once gave a course at Yale on only the first fifteen minutes of a play. The Homecoming. The Cherry Orchard. What the Butler Saw. The information the audience receives in that opening movement, that musical statement, allows us to enter the world of that play.

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.

Part IV of the John Guare series will post next Wednesday.


John Guare on Playwriting

April 18, 2012

Adapted From Paris Review, The Art of Theater No. 9

Interviewed by Anne Cattaneo

To stay around any place you love, you have to have a job . . . . I worked backstage at summer stock doing jobs from garbage man, to strapping on Herbert Marshall’s wooden leg, to fixing Gloria Swanson’s broken plumbing in her dressing room with her yelling at me as I worked the plunger. I ran the light board for her show, which involved bringing up all the stage lights surreptitiously when she came onstage so the audience would subliminally think, Gee, isn’t everything brighter when she’s around? . . . . It was called a “star bump.” Knowing lore like that made me feel there was a secret freemasonry to the theater. Then I toured as an advance man for a summer stock package, setting up the show each week in a different theater before moving on to the next. Even with Six Degrees of Separation I felt part of my job as playwright was to go backstage two or three times every week during the run to check the backstage temperature—who’s unhappy, who’s not speaking, whose costumes are wearing out. You must keep people happy backstage because that affects what’s onstage. During a run, the playwright feels like the mayor of a small town filled with noble creatures who have to get out there and make it brand new every night. When a production works, it’s unlike any other joy in the world.

My parents started taking me to plays early. Plays have a celebratory nature that no other form has. Theater always meant celebration, a birthday, a reward for good grades. I felt at home in a theater. I loved being part of an audience. All the rules—the audience has to see the play on a certain date at a certain time in a certain place in a certain seat. You watched the stage in unison with strangers. The theater had intermissions where you could smoke cigarettes in the lobby and imagine you were interesting. The theater made everybody in the audience behave better, as if they were all in on the same secret. I found it amazing that what was up on that stage could make these people who didn’t know each other laugh, respond, gasp in exactly the same way at the same time.

My mother’s family was in show business. Her two uncles toured in vaudeville with a bill of sixteen plays they cobbled together from 1880 to 1917 with titles like Pawn Ticket 210, The Old Toll House, and Girl of the Garrison. Lines like the old man coming forward and saying: Twenty five years ago this very night my son left home taking the money he did not know was rightfully his. Oh, if I could only see him again. (Flickering outside the window.) Oh, the same lightning! The same thunder! (Knock knock.) Who can that be!

My grandfather was a cop in Lynn, Massachusetts. In a raid on a Lynn cathouse they found a very small child left by one of the arrested girls. He brought the baby home; he turned out to be five years old and a midget. Little Billy was taken into the act by the uncles for the good reason that he was a great little hoofer and song shouter. The act broke up when little Billy left to join the George M. Cohan Review of 1918; dressed as a tiny soldier, he was one of the cast who introduced “Over There.” My mother’s real brother, who was known in our family as Big Bill, became an agent for stars like W. C. Fields, Al Jolson, and Will Rogers. Big Bill was called “Square Deal” Grady by Damon Runyon for the “creative” contracts he made with his clients. He was head of casting at MGM from 1934 to 1956. I never saw Big Bill much but his presence and power to discover people figured heavily in my dream life. In fact, the monologue that opens the second act of House of Blue Leaves happened exactly as described: Big Bill was on a major MGM talent hunt searching for an unknown child to play Huckleberry Finn. To escape all these kids, he came to see us. I decided fate had sent him to me: I would be Huck. I packed my bags and went mad and auditioned. He quickly left thinking he’d been set up by my parents. My mother cried. It was horrible. I gave up all dreams of acting at age eight. Playwriting seemed a lot safer.

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.

Part two of the John Guare series will post next Wednesday.


Irwin Shaw on Playwriting

April 11, 2012

Adapted from Paris Review, The Art of Fiction No. 4

Interviewed by George Plimpton and John Phillips

(M)y first job was writing Dick Tracy . . . . It was a radio show. I pushed Dick Tracy into situations and rescued him five times a week. It made me a living and gave me time to do my own writing.

(A)most every writer will tell you that events that happened to him before he started writing are the most valuable to him. Once he starts writing he seems to observe the world through a filter. I believe that’s true about writers: that the unconscious observation of things, a kind of absorbing of life that goes on before he becomes a writer, that is what is most useful to him. When he starts observing things professionally and taking notes and trying to remember, he may collect a lot more but he loses the spontaneous quality and the flow. He becomes too systematic. It’s his job to be, but he never gets anything as valuable as what he got unconsciously. He has become the observer rather than the actor. The best portrayal of the type that I know is the character of Trigorin in Chekhov’s The Seagull, and then there’s Philip Quarles in Huxley’s Point Counter Point who wrote notes on his own reactions while his son was dying of meningitis

(F)ailure is inevitable for the writer. Any writer. I don’t care who he is, or how great he is, or what he’s written. Sooner or later he’s going to flop and everybody who admired him will try to write him off as a bum. He can’t help it. He’s bound to write something bad. Shakespeare wrote a few bad plays

I think the course of my writing during the thirties pretty well reflects what most of my generation was preoccupied with then. We began in the Depression, very dedicated and oppressed and doom-conscious. In the early thirties we were against a new war at any cost. We believed that simply by protesting against war we could avoid it. We kept saying to ourselves “we won’t fight again ever about anything.” My play (Bury the Dead) was produced in 1936 and the play that won the Pulitzer Prize for that year was Robert Sherwood’s Idiot’s Delight, and that was a fierce attack on munitions makers.

(Theater is) the hardest of them all. Young novelists come a dime a dozen, but the playwright must be older, more experienced, and in more complete control of his craft. The scope of the novel is such that mistakes can be made, even serious mistakes, without impairing the value of the work. But the theater audience is hypercritical and the form of the play is extremely exacting, and one mistake and you’re through. I’ve had a hard time with the theater. I’ve always been anxious to write plays. I read all kinds of plays and books on the theater and books about how to write plays, but all I learned was that playwriting is something nobody can teach you.

I wrote five plays before Bury the Dead. They were all bad, and I didn’t show them to anybody. I had to write them to practice, and that’s the way I learned. Since Bury the Dead, I’ve written seven plays, all but The Gentle People flops. I like the theater as a form, but I’m not so sure about its being the right one for me. You never can tell what’s going to happen. My play The Gentle People was translated into French and produced in Paris last winter, thirteen years after it was done at home. It was perhaps the greatest theatrical success I’ve had. They called it Philippe et Jonas and the French appreciated it as I meant it to be: a combination fairy tale and joke. In New York it was accepted by critics and audiences alike as a head-on melodrama.

I have a fine play in mind I’ll write for them someday. The curtain slides up on a stage bare except for a machine gun facing the audience. Then after a pause in which the audience is given time to rustle their paper bags and their programs, wheeze and cough and settle in their seats, the actor enters. He’s a tall man dressed in evening clothes. He comes downstage to the footlights and, after a little bow, smiles charmingly at the audience, giving them more time to mumble and rustle and cough and whisper and settle in their seats. Then he walks upstage, adjusts the machine gun, and blasts them.

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.